2018/08/21 | 來(lái)源:品牌紅木網(wǎng)
[摘要]常說(shuō)的萬(wàn)事如意是句吉祥話,其中的意思人人明白。借其音,人們制作一種工藝品,互相贈(zèng)送,這就是“如意”。
常說(shuō)的萬(wàn)事如意是句吉祥話,其中的意思人人明白。借其音,人們制作一種工藝品,互相贈(zèng)送,這就是“如意”。如意一般長(zhǎng)尺許,一邊是翹起的如意頭,中間是適宜用手把握的柄。“如意”大都用珍貴材料制作,如玉、翡翠、珊瑚、瑪瑙、象牙、紫檀木等等,并且鑲嵌有金銀寶石等,精工細(xì)作。因此常常價(jià)格不菲。
如今的“如意”是純粹的擺設(shè)品,并沒(méi)有任何實(shí)用價(jià)值,但是其來(lái)源卻很平常。《裨史類編》有記載:“如意者,古之爪杖也,或用竹木,削作人手指爪,柄長(zhǎng)可三尺許,或背脊有癢,手所不到,用以搔抓,如人意。”由此可見(jiàn)“如意”的來(lái)源就是今天的所謂“老頭樂(lè)”或者“不求人”,也就是撓癢用的。因?yàn)槟軌蛟诒臣拱W時(shí),可用它來(lái)幫助解癢,因此故古人形象地稱它為“如意”。
據(jù)說(shuō)在魏晉時(shí)期,“如意”已經(jīng)受到士大夫貴族的青睞,“如意”的功能主要還是實(shí)用的工具,但是它不僅是搔癢,人們還將如意拿在手中當(dāng)作防身的武器,又是一種地位身份權(quán)威的代表,朋友見(jiàn)面又是表示恭謙心意的物品,就象西藏人用的哈達(dá)一樣。
宋代的“如意”上越來(lái)越多地出現(xiàn)祥瑞圖案,工藝也越來(lái)越復(fù)雜,材料貴重,金質(zhì)、玉、水晶、珊瑚、瑪瑙、沉香木、骨角、奇竹等制作的“如意”就是在這一時(shí)期出現(xiàn)的。并鑲嵌珠寶,長(zhǎng)度也逐漸縮短。如意頭上雕刻的圖案大都是借“如意”二字順意發(fā)揮而成的吉祥圖案。有的“如意”頭被雕成兩個(gè)柿子狀。“柿”同“事”同音,因而叫作“事事如意”。有的“如意”頭上刻上五只蝙蝠圍繞一個(gè)大壽字飛翔“蝠”“福”同音,名為“五福捧壽”。這時(shí)的“如意”已變成了高雅的陳列品。
清代的“如意”一直被視為宮廷貴重禮品。其工藝水平達(dá)到了頂峰。在清宮中,每逢新重大喜慶佳日,皇帝后妃大臣之間要互相贈(zèng)送“如意”。外國(guó)使者來(lái)朝,也常常能得到皇帝饋贈(zèng)的“如意”。
“如意”在今天的藝術(shù)品市場(chǎng)上的價(jià)格主要依據(jù)其材質(zhì)和工藝,一件軟玉與一件翡翠“如意”的價(jià)格自然無(wú)法比較。